我的巴斯克探索小记
最近,就挺偶然的,不知道在哪儿看到个词儿,叫“巴斯克”。一开始也没当回事儿,就觉得这名字有点特别。后来闲着没事儿干,就寻思着搜搜看这到底是
这一搜,还真给我打开点新世界的大门。 原来它不单单指一个地方,更牛的是它有自己的语言,叫巴斯克语。这语言可邪乎,据说跟欧洲大陆上现在所有其他的语言都没啥关系,自成一派,独苗一个。你想想,欧洲那地方,语言多得跟米一样,拉丁的、日耳曼的、斯拉夫的,互相之间多少沾点亲带点故,就这个巴斯克语,愣是“六亲不认”,谁也说不清它到底是从哪儿冒出来的。
我就挺好奇,接着往下看。发现用这语言的人主要住在西班牙北部和法国西南部那一块儿,就是所谓的巴斯克地区。他们管自己的语言叫“Euskara”。
- 这语言,听说特别难学,甚至有人开玩笑说“连魔鬼都学不会”。
- 很多搞语言的专家学者,研究好多年,也没彻底搞明白它的根源在哪儿,跟其他语言到底有没有远亲。
- 就这么一种“孤零零”的语言,在欧洲那片地方硬是活好几千年,你想想这得多顽强。
我也就是看个热闹。 没真打算去学,那难度想想就头大。但我确实被这事儿给吸引住。主要是觉得挺神奇的,世界上还有这么一种语言,像个时间胶囊似的,封存着一段不为人知的过去。
琢磨琢磨
我琢磨一下,这事儿挺有意思的。
第一感觉就是,世界真大,啥稀奇古怪的事儿都有。 平时咱们接触的语言,好像都挺“有根有据”的,这个巴斯克语就像个外星来客,突然蹦出来,让你对语言这东西本身产生更多的好奇。
再想想,这语言能存活下来,肯定跟当地人的坚持分不开。 在各种强势语言的包围下,还能保留自己的独特性,这本身就挺让人佩服的。虽然我没去过巴斯克地区,也没接触过说巴斯克语的人,但光是通过这些资料,就能感觉到一种挺独特的文化韧性。
也没啥深入研究,就是随便看看,解这么个事儿。感觉挺长见识的。有时候,不经意间发现点这种自己认知之外的东西,还挺有乐趣的。就好像平时走路,突然在路边发现一朵没见过的小花,虽然叫不上名字,但也觉得挺新鲜,挺好玩儿的。
就这么点儿实践记录,跟大家分享一下。
还没有评论,来说两句吧...