今儿个,咱来聊聊“阿甲”这位爷,这可不是一般人,他是把京剧和红色文化撺掇到一块儿的“大拿”。
话说,我跟“阿甲”的缘分,得从我小时候说起。那时候,我爷爷是个戏迷,整天抱着个收音机,咿咿呀呀地听,我,就在旁边跟着瞎哼哼。虽说听不懂,但总觉得热闹,喜庆。后来我才知道,爷爷听的那些戏里,好多都是阿甲先生弄出来的。
为弄明白阿甲到底做我开始“刨根问底”。先是翻箱倒柜,找出家里那些老掉牙的戏曲碟片,一张张地看。那些泛黄的封面上,经常能看到“阿甲”的名字。不过光看这些还不够,我又开始在网上“冲浪”,搜罗各种关于阿甲的资料。这一搜,还真让我“挖”到不少“宝贝”。
我发现,阿甲这人可真不简单。他本来是想跟着共产党抗日的,结果,因为喜欢唱两嗓子京剧,竟然被安排去搞京剧。这可真是“歪打正着”。
阿甲琢磨着,这京剧以前都是唱些帝王将相、才子佳人的,现在要跟着共产党干革命,总不能还唱这些?于是他就开始琢磨着怎么把京剧“改造”一下,让它能为革命服务。他想个法子,就是“旧瓶装新酒”。啥意思?就是用京剧的那些唱腔、身段,来唱新的内容,唱那些抗日的故事,唱老百姓翻身做主人的故事。
这“新酒”装进去,还真有点“水土不服”。毕竟京剧的那些老规矩、老程式,跟革命的内容有点“格格不入”。不过阿甲这人有股子“钻”劲儿,他可不信这个邪。他带着一帮人,先是“钻”进京剧里头,把那些老玩意儿研究个透,然后又“跳”出来,琢磨着怎么把新的东西“融”进去。
这可不是件容易的事儿。我看着那些资料里说的,阿甲他们排练新戏,有时候为一个动作、一句唱腔,能争论个半天。不过也正是这种“较真”的精神,让他们弄出一批好戏,像《红灯记》、《平原游击队》这些,那可都是响当当的经典!
除导演戏,阿甲还写不少关于京剧的文章。我找几篇来看,发现他可不是光会“唱念做打”,还挺有理论水平的。他写的那些东西,把京剧的那些门道讲得明明白白,让我这个“门外汉”也看懂不少。
这还不算完,我还发现阿甲居然还翻译过儿童绘本!像什么《稀奇古怪动物岛》、《天真好奇皆成诗》,这些书名听着就让人觉得有趣。我特意找来几本翻翻,发现里面的文字和图画都特别有意思,怪不得孩子们都喜欢看。
经过这一番“折腾”,我对阿甲这位爷算是有个比较全面的解。他不仅是个京剧“大拿”,还是个儿童文学的翻译家,真是个“多面手”。
这回的“探秘”之旅,让我收获满满。我不仅解阿甲的生平事迹,还对京剧这门艺术有更深的认识。我觉得,像阿甲这样的人,真是值得咱们好好学习。他那种对艺术的执着追求,那种敢于创新的精神,都让我佩服不已。
阿甲:旧瓶装新酒,京剧换新颜
- 初识阿甲:从爷爷的收音机里,听到那些熟悉的旋律。
- 深入解:翻看老碟片,网上搜资料,逐渐解阿甲的生平。
- 旧瓶装新酒:学习阿甲如何将传统京剧与革命内容相结合。
- 钻研与创新:体会阿甲在创作过程中的“较真”与“钻”劲。
- 理论与实践:阅读阿甲的京剧文章,解他的理论思考。
- 跨界才华:发现阿甲在儿童文学翻译方面的贡献。
- 感悟与收获:学习阿甲的执着与创新精神,对京剧艺术有更深的理解。
还没有评论,来说两句吧...