哥们姐们,今儿个咱聊点不一样的,就叫《太阳老婆》这事儿。
平时就爱瞎琢磨,有时候看到个啥词儿,就忍不住想刨根问底。那天刷着手机,冷不丁瞅见这么个词儿——“太阳老婆”。
我第一反应,太阳还有老婆?咱天上那个火球?这就有点意思了。我就去搜了搜,想着是不是有啥新神话故事我错过了。结果你猜怎么着?还真有!说是古代神话里,有个叫常羲的女神,就是太阳的正牌老婆,还管着月亮。我寻思,这古人想象力是真丰富,日月都给配上对了,阴阳调和嘛听着也挺那么回事儿。
然后,我又手欠多翻了几下,发现现在网上说的“太阳老婆”,好多时候指的是韩国那个叫太阳的明星,他老婆叫闵孝琳。他们孩子都有了,新闻里还报。豁,原来是这么回事!一个是大写的“太阳”,一个是艺名叫“太阳”的明星。这俩“太阳”的老婆,可就不是一个概念了。
这一下我就琢磨过味儿来了。你看,同样是“太阳老婆”四个字,意思可就差远了。一个天上,一个地上;一个神话,一个现实八卦。
我的实践过程是这样的:
- 第一步,看到词儿,产生好奇。 就是“太阳老婆”这四个字,勾起了我的求知欲。
- 第二步,初步探索,查找资料。 我就直接在网上搜了,看看这词儿到底是个啥来头。
- 第三步,区分信息,发现不同。 很快就发现了神话里的“月母常羲”和现实中明星太阳的妻子闵孝琳这两个不同的指向。
- 第四步,对比分析,理解内涵。 我就把这两个信息放在一起比较,理解了它们各自的语境和含义。神话那个,承载的是古人的宇宙观和文化想象。明星这个,就是现代娱乐新闻的一部分。
- 第五步,形成自己的理解和记录。 我觉得这个过程挺有意思,从一个模糊的词,通过自己的动手查找和思考,弄明白了它的不同含义。这就跟我平时解决一些小问题似的,得自己动手去试,去查,才能搞明白。
我就觉得,这事儿挺有意思的。就像咱们平时说话,有时候一个词,你理解的是一套,别人理解的可能又是另一套。这不就容易产生误会嘛我这算是实践了一把,怎么从一个简单的词儿,挖出这么多道道来。一开始我真以为是说天上的太阳,捣鼓了半天,才发现还有这么一出。
所以说,以后看到啥新鲜词,别急着下定论,多瞅瞅,多想想,没准儿背后还有好几层意思。我这就算是今天的实践心得了,分享给大家,图一乐,也算提个醒。
还没有评论,来说两句吧...