今天跟大家聊聊我这几天折腾的 "sejong" 项目,一开始我都没听过这玩意儿,纯粹是好奇心驱使。
事情是这样的,前几天在网上闲逛,无意中看到有人提到 “世宗大王”,说他是韩国历史上最牛的国王,还跟什么陵墓、祭祀扯上关系。一下子就勾起我的兴趣,寻思着这 “sejong” 到底是个
于是我立马开始查资料,这才知道,原来 “sejong” 指的就是朝鲜王朝的世宗大王,英陵就是他的陵墓。网上的资料很多,什么“庄宪英文睿武仁圣明孝大王”之类的谥号看得我眼花缭乱。但我主要关注的是他到底干什么,能被后人这么推崇。
我发现这世宗大王确实有点东西,最出名的就是他主导创造韩文。这在当时绝对是不起的成就,大大降低老百姓学习文化的门槛。还有什么改革政治、发展经济、军事扩张等等,反正就是各种厉害。解这些背景,我就想着,能不能自己也动手,搞点跟 “sejong” 相关的东西出来。
一开始我没啥头绪,就想着先从简单的开始。我想着能不能做一个简单的世宗大王生平介绍网页,或者做一个关于英陵的导览 APP。但仔细一想,这些东西网上肯定一大堆,我再做也没啥意义。
后来我突然想到,既然世宗大王创造韩文,那我能不能做一个韩文学习的小工具?比如,一个可以查询韩文发音、词义的在线词典,或者一个可以把中文翻译成韩文的翻译器。这个想法一出来,我就觉得靠谱多,毕竟我自己也对韩语挺感兴趣的。
说干就干,我先是找一些免费的韩语词典 API,然后开始研究各种翻译引擎。不得不说,这过程真是痛苦,各种 API 的调用方式、数据格式都不一样,搞得我头都大。而且免费的翻译引擎效果确实不咋地,经常出现一些莫名其妙的翻译结果。
但我没有放弃,一点一点地调试代码,不断地优化算法。我还专门找一些韩语学习的资料,来验证我的工具是否靠谱。经过几天的努力,终于把一个简单的韩汉翻译器给做出来。虽然翻译效果还不是特别理想,但至少能把一些常用的中文句子翻译成韩文。
我又开始研究韩文发音的问题。我发现,韩文的发音规则还是挺复杂的,有很多音变现象。为让我的工具能够准确地发音,我专门学习韩语的语音学,然后把这些规则都写进代码里。
最终,我做出一个可以查询韩文发音、词义,并且可以把中文翻译成韩文的小工具。虽然功能还比较简单,界面也比较简陋,但我觉得这已经是一个不错的开始。至少,我通过这个项目,对世宗大王有更深入的解,也学到一些韩语知识和编程技巧。
这回实践让我明白,就算是一个看似很小的项目,只要你用心去做,也能学到很多东西。而且通过自己的努力,把一个想法变成现实,这种感觉真的非常棒!以后有机会,我还会继续完善这个 “sejong” 项目,让它变得更加实用、更加有趣。
- 是因为好奇心,想解 “sejong” 是什么。
- 然后,通过查资料,解世宗大王的历史和功绩。
- 我确定做一个韩文学习小工具的目标。
- 就开始找 API、研究翻译引擎、学习韩语语音学。
- 成功地做出一个简单的韩汉翻译器。
还没有评论,来说两句吧...