今天刷手机,看到一个挺有意思的词——“bullock”,看着眼生,就琢磨着这是个啥玩意儿。一番折腾,总算搞明白,现在就来跟大家伙儿分享分享。
初识bullock
一开始看到这个词,我第一反应是不是跟牛(bull)有点关系?毕竟长得挺像的。然后我就去搜搜,还真猜对!
bullock是个
简单来说,bullock就是小公牛,或者说是被阉割过的牛。这下明白?
- bullock: 小公牛,阉牛
实践出真知
光知道意思还不行,我还得看看这词儿在具体场景里咋用。于是我又是一顿好找。
找到一些资料,有些说bullock在澳大利亚和新西兰那边,口语里还有“干又重又累的活”的意思。这可真有意思,一个词还能有这么多用法!
还有一些资料提到bullock这个人名,看来这词儿还能当名字用。不过今天咱主要聊的还是它作为动物的含义。
继续深挖,我发现有些人把bullock和水牛联系起来,说bullock是雄性水牛。不过也有资料说bullock就是小公牛或者阉牛。这点大家可以根据自己理解选择。
总结一下
今天折腾半天,总算是把bullock这个词给弄明白。简单来说,它就是小公牛或者阉牛。在特定语境下,它还有别的意思。
这回的小探索就到这里,希望对大家有所帮助!

还没有评论,来说两句吧...